Capisco un ristorante sulla riviera ligure occidentale possa definirsi "italo-francese", o un ristorante sui Pirenei definirsi "franco-spagnolo".

Ma mi aspetterei di trovare un ristorante "italo-messicano" su un'isola semi-deserta nel mezzo dell'oceano atlantico:

italomessicano

Invece è semplicemente a Seattle e dintorni.

Doh.

Technorati tags: